Syntolkning på digitala biografer

Regeringen uppdrar åt Stiftelsen Svenska Filminstitutet (SFI) och Post- och telestyrelsen (PTS) att genomföra ett projekt som syftar till att utveckla ett system för syntolkning av film på digitala biografer.

 


För att öka tillgängligheten till film för synskadade har regeringen gett Filminstitutet och Post- och telestyrelsen i uppdrag att genomföra ett projekt för att utveckla ett system för syntolkning på digitala biografer. Möjligheten att använda tekniken för andra grupper med särskilda behov, till exempel dyslektiker, ska också beaktas. Vidare ska utgångspunkten vara att komplettera och inte konkurrera med pågående satsningar på området. Uppdraget omfattar även flera delmoment.

SFI och PTS ska gemensamt delredovisa uppdraget den 31 maj 2012 och slutredovisa uppdraget den 31 december 2012.

(Filminstitutet har sedan länge gett stöd till syntolkning och textning av svensk film. Mer om det kan du läsa här.)


2011-06-20 Susanne Roger
Det finns inga kommentarer till artikeln
Klicka här om du vill kommentera.
Fler nyheter och notiser
Filmnyheterna
är en tjänst från:
Annonser
(c) Copyright filmnyheterna.se 2007